|
Advanced search
Previous page
 |
Title
Apprendre en français au Lycée franco-éthiopien d'Addis-Abeba: une approche sociolinguistique à des fins didactiques |
Full text
http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/49/62/79/PDF/these_v-migueladdisu.pdf; http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/49/62/79/ANNEX/thes-vMiguelAddisu-2annexes.pdf |
Date
2010 |
Author(s)
Miguel Addisu, Véronique |
Abstract
Pourquoi et comment tenir compte dans la classe de compétences plurilingues et pluriculturelles d'élèves apprenant en français dans un contexte social plurilingue? L'exolinguisme favorise l'émergence de pratiques sociolangagières plurilingues, en particulier pour des élèves adolescents aux appartenances culturelles multiples. C'est le cas au Lycée franco-éthiopien à Addis-Abeba, qui scolarise environ 64 % d'élèves éthiopiens, 26 % d'élèves africains francophones et 10 % d'élèves français. Dans un milieu de contact de langues et de cultures, l'alternance a un réel prestige car elle permet de légitimer l'existence d'appartenances identitaires multiples et mouvantes. Une approche ethno-sociolinguistique de notre terrain fait émerger des liens complexes entre le macro-contexte (en Ethiopie les langues sont des attributs ethniques), le méso-contexte (les règles d'interactions plurilingues sont prestigieuses dans la communauté linguistique des élèves) et le microcontexte (parce qu'elle propose un autre rapport aux normes langagières, l'interaction didactique envisagée sur un mode unilingue est aussi un lieu de construction identitaire). En croisant les résultats d'une étude qualitative de questionnaires sociolinguistiques, d'entretiens semi-directifs, d'observations ethnographiques et d'analyse de productions scolaires, nous différencions une posture plurilingue d'une compétence plurilingue et pluriculturelle. Cette dernière permet de passer d'un contexte d'interactions sociales plurinormatives à un contexte d'interaction didactique visant à l'homogénéité linguistique. Pour cela, l'élève doit appréhender la langue-culture qu'est le français comme un objet d'apprentissage aux normes ancrées dans un prestige accordé à la forme, au sens et aux référents socioculturels des discours. Pour permettre aux élèves de s'approprier la langue de scolarisation comme une langue-culture ayant un fonctionnement légitime spécifique, l'enseignant est appelé à développer une compétence interculturelle, nécessaire pour envisager le langage comme une pratique culturelle et sociale. |
Subject(s)
[SHS:LASC:LANG] Humanities and Social Sciences/Languages, knowledge and creation/Sciences of the language; Sociolinguistique du plurilinguisme; didactique du français; interactions exolingues; Agence pour l'enseignement français à l'Etranger (AEFE); Ethiopie; approche compréhensive; approche interculturelle |
Language
French |
Type of publication
PhD thesis |
Identifier
HAL: http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00495406/en/ |
Repository
France - Hyper Article en Ligne (HAL)
|
Added to C-A: 2010-08-27;10:04:42 |
© Connecting-Africa 2004-2023 | Last update: Friday, April 14, 2023 |
Webmaster
|